갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리
연관 갤러리
클로저스 갤러리 타 갤러리(0)
이 갤러리가 연관 갤러리로 추가한 갤러리
0/0
타 갤러리 클로저스 갤러리(0)
이 갤러리를 연관 갤러리로 추가한 갤러리
0/0
개념글 리스트
1/3
- 북 "南무인기 평양 침투"…김용현 "북 내부 소행일수도".jpg ㅇㅇ
- 싱글벙글 아몰랑 해줭 니지카엘
- <프라이드 치킨>이 생겨난 배경 또또장금이
- 국민연금 1년 6개월 수익 230조 ㅇㅇ
- 싱글벙글 유럽의 토마토 가격이 저렴한 이유.JPG 최강한화이글스
- 한강 책 하루도 안 돼 30만부 판매…"역대 가장 빠른 속도" ㅇㅇ
- “하아,, 노벨상이 뭐니 한국이니 일본이니…” 팔악검이계신장
- 20대 미녀 축구 심판, 60대 감독과 ㅅㅅ영상 유출.jpg ㅇㅇ
- 백종원 꿈꾸고 20억 당첨, "제 꿈에도 나와줘유".jpg ㅇㅇ
- 일본 노벨 평화상 수상 ㅇㅇ
- 테슬라 카페에 올라온 사망사고 정보 stride
- 공무원 KTX 마일리지 7억 ‘내 주머니로’ ㅇㅇ
- ≪'미끼' 역할≫ ㅇㅇ
- 싱글벙글 태종 이방원이 한국 사극 단골인 이유 닥터드레
- 상여자 박나래 김숙의 케잌 촛불 끄기 ㅇㅇ
[수라의 길] 개인습작
https://m.blog.naver.com/kapril6703/223614519874 [장편만화]수라의 길-1화방학기간부터 그렸던 첫번째 만화입니다. 아직은 그림,스토리,재미,연출 모두 부족하지만 계속해서 노력하...m.blog.naver.com여름뱡학부터 그리기 시작했던 장편만화 1화입니다.식자작업 외 모두 수작업이고 G펜,둥근펜, 스크린톤으로 작업했습니다.양면페이지 포함해서 사진이 52장이라디시에는 다 못올릴 것 같아 초중반부만 올립니다.입맛이 맞는 분들은 블로그링크로 이어서 봐주세요~
작성자 : 충빠고정닉
우오노메 반도(고토 나카도리) 방문기
[시리즈] 힙스터의 힙스팟 방문기 · 오노 천주당(소토메) 방문기 · 운간젠지(구마모토) 방문기 · 아리아케해 수족관(야나가와) 방문기 · 미이라쿠마치(고토 후쿠에) 방문기 · 후쿠하마 해변(후쿠오카) 방문기 · 기시쿠마치(고토 후쿠에) 방문기 · 오로노시마(후쿠오카) 방문기 · 라이잔 센뇨지(이토시마) 방문기 · 오노코바 사방 미래관(미나미시마바라) 방문기 · 하라 성터(미나미시마바라) 방문기 · 이마무라 천주당(쿠루메) 방문기 · 타카이타비 해변(고토 나카도리) 방문기 · 카시라가시마 천주당(고토 나카도리) 방문기 · 오미사키역(시마바라) 방문기 · 운젠-다라 씨 라인(이사하야) 방문기 · 사키츠 취락(아마쿠사) 방문기 · 몽골침입 방루터(후쿠오카) 방문기 · 오에 천주당(아마쿠사) 방문기 · 과일 정류장(이사하야) 방문기 · 도미오카 성터(아마쿠사) 방문기 · 우오노메 반도(고토 나카도리) 방문기 우오노메 반도(가칭)는 나카도리 섬의 중심지인 아오카타에서 20km 정도 북쪽으로 길게 뻗은 저 쭉지같이 생긴 지역을 뜻한다. 극단적으로 길쭉한 모양이 인상깊은 반도인데, 가장 넓은 곳도 2.5km 밖에 안되고, 반도의 가장 좁은 곳은 400m도 안되는 수준이다. 왜인지는 모르겠는데 옛날부터 우오노메 지역으로 알려져 있었고, 신카미고토초의 합병 전에는 신우오노메초라는 지자체가 있었고, 지금도 관습적으로 우오노메, 기타우오노메라고 부르는 지역이지만, 저 반도 자체에는 이름이 없다. 우오노메 반도라는 명칭은... 그냥 내가 제목 정하느라 쥐어짜낸 이름임... 쓰와자키 곶이라고도 부르는 것 같기는 한데, 그게 반도 제일 북쪽 끝의 쓰와자키 항구가 있는 그곳만 쓰와자키 곶인지 지역 전체가 쓰와자키 곶인지도 불명. 아오카타의 사이히버스 터미널. 여기서 시내버스들이 섬 전역으로 퍼져나간다. 후쿠에 섬에 비하면 배차가 오히려 많은 편이지만, 폐선된 노선이 많은 후쿠에 섬과 달리 원래부터 섬이 험난해서 버스가 가지 못하는 곳들이 좀 있다. 내가 가려는 쓰와자키 곶도 마찬가지로 버스가 가지 않는다. 쓰와자키 곶까지 갈 수가 없으니 차선책으로 갈 수 있는데까지 가볼 생각이다. 우선 A 지점까지는 버스가 가니까 거기서 B 지점까지 걸어갈 지(10km) 그냥 포기할 지 생각할려고... 이때는 아직 일본 여행은 초짜라서 쓰와자키 항에서 히라도 관할의 오지카 섬이나 나카도리 섬의 시가지로 내려오는 택시 겸 어선이 있다는 걸 몰랐을 때임... 사실 갔어도 완전 예약제라서 탈 수 있다는 보장도 못하기도 하고. 아무튼 다테쿠시라는 항구에 도착. 정류장의 뒷편엔 구글 지도에 찍히지도 않는 오토미야 신사가 있다. 어마어마한 깡촌이라는 걸 단번에 체감하게 된 것...!! 차가운 분위기의 바다가 인상깊다. 뭐, 지리적으로도 가까운 남해안 같기도 하고... 일단 마을을 벗어나서 북쪽으로 올라가보자. 좀 걷다보니 발견한 특이한 식물. 우리나라엔 통조화(キブシ)로 알려진 꽃이다. 특이하게도 동아시아 전반에 걸쳐서 서식하는데 우리나라에만 자생하지 않던 꽃이다. 내가 알기로는 굉장히 최근인 2017년에 와서야 완도 인근의 무인도에서 자생하고 있는 걸 발견했을 정도로 우리나라랑은 큰 인연이 없던 꽃으로 알고 있음. 뭔가 그림에서 튀어나온 것 같은 규칙적인 비주얼이 인상 깊은 꽃이다. 길을 더 따라가면 작은 마을이 또 나타난다. 사람이 살긴 하는지 궁금할 정도로 인기척이 없다. 아마 지역소멸이 더 진행되면 이런 곳은 정말로 사람 없는 마을이 되겠지...?? 이곳엔 시오가마 신사만이 건물로써의 구색을 겨우 갖추고 있을 뿐이다. 옆엔 공구리에 토리이 째로 묻혀있는 것과, 해안에 넓고 높게 둘러쳐진 방파제를 봐선 쓰나미 등으로 한번 무너졌거나 해서 조금 높은 곳에 새로 지은게 아닐까 싶다. 저 멀리 보이는게 코제라 교회. 우오노메 반도는 「기타우오노메 문화경관」이라는 이름으로 일본 문화재의 분류 중 하나인 중요 문화적 경관에 등록되어 있음. 등록된 이유랑 이 사진이 조금 관련이 있는데, 오무라 번에서 인구 조절을 위해 고토 번에 이주시키는 과정에서 대량의 카쿠레키리시탄들이 고토로 흘러들어갔는데, 불교도였던 토착민들의 차별과 협박 때문에 어항에서 멀리 떨어진 척박한 산중에 키리시탄 마을을 차리는 경우가 많았다고 함. 이 광경이 어떤 마을에만 국한된게 아니라 이 우오노메 반도 전반에 걸쳐서 생겨나서, 해안가에는 불교도 마을이, 척박한 절벽가나 산중에는 천주교도 마을이 생겨났는데, 종교에 의해 갈라져 있는 그 독특한 풍경의 역사/문화적 가치 때문에 문화경관에 등록된 것이다. 마냥 밝게 말하기엔 토양이 구려서 보리도 못 기르고 고구마만 주구장창 키워가며 살아가고, 학교에선 키리시탄이라며 놀림받고, 어릴 적엔 물고기나 설탕 구경도 힘들었다는 에부쿠로 출신 할아버지의 인터뷰를 생각하면 씁쓸하기만 하다.https://www.refugee.or.jp/fukuzatsu/motonaritagawa02#gsc.tab=0 迫害を逃れて海を渡った。長崎・五島、潜伏キリシタン移民の子孫が語り継ぐ差別、戦争、信仰の記憶|ニッポン複雑紀行大小140あまりの島々が連なる長崎県の五島列島。ペトロ尾上勇(おのうえいさむ)さんはその北部に位置する中通島(なかどおりじま)で生まれ育った。キリスト教徒であり、一人の漁師として生きてきた。「ペトロwww.refugee.or.jp 20세기를 키리시탄으로서 살아간 삶이 어땠는지 궁금하면 한번 읽어보면 좋다. 마을을 벗어나 교회까지 올라왔다. 이쪽에도 도로 변을 따라 마을이 있긴 있다. 아마 이쪽이 천주교도들의 마을이었고, 저 아래가 불교도들의 마을이었겠지? 코제라 교회. 대단한 건축가가 지은 것도 아니고, 그냥 평범한 목제 성당이다. 내부는 당연히 성당다운 구조를 갖추고 있었고, 마을의 어린이들이 만든 공예품들을 무인가판대에 진열해 팔고 있었음. 하지만 무리무리. 이 정도로 울퉁불퉁한 길을 복귀 수단도 불명확한 상태로 편도로만 10km 씩이나 걸어 올라갈 수는 없는 일이다... 다시 다테쿠시로 돌아가자. 버스로 돌아가기 전에 다테쿠시의 곶으로 들어가보자. 사진 가운데에 보이는 토리이가 어디로 이어지는지 궁금했다. 꽤 감성있는 코토히라 신사의 입구. 짧게 구경할만한 곳이었다. 나카도리 섬의 풍경하면 개인적으로는 이렇게 나무 틈새로 보이는 터키석 빛깔의 바다가 떠오른다. 구경도 했으니 다시 버스를 타고 내려가자. 내려가다 들린 아오사가우라 천주당. 붉은 벽돌로 성당을 짓길 좋아한 요스케 테츠카와의 작품으로, '천주당'이라고 적힌 붉은 바탕의 명판이 인상깊다. 나카도리 섬에선 접근성도 괜찮은 편이라 일단 가장 유명하고 가장 많은 사람들이 찾아오는 교회일 거다. 밥 먹으러 다시 내려온 아오카타. 낙도 여행은 다 좋은데 식사를 해결하기가 진짜 줫나 어렵다;; 「우마이!」 중화일향이라는 당당한 간판에 요리왕 비룡까지 걸어둔 가게라니! 이걸 어떻게 참아;; 마파라멘. 낙도의 식당들은 아무래도 퀄리티를 챙기기 쉽지 않아서 기대는 크게 안했는데 생각보다 맛있었다. 다시 버스를 타고 올라온 곳은 마루오. 이 공터 하나 보려고 찾아왔다. 붉은 벽돌... 그렇다, 여기는 내가 어쩌다 보니까 순례하고 있던 성당 건축가 요스케 테츠카와의 집이 있던 곳이다. 아무래도 고토 열도를 중심으로 규슈에서만 활동했던 건축가라서 그렇게 유명하지는 않은게 아쉬울 뿐이다. 요스케 테츠카와는 절 건축가 집안에서 태어나 고토에서 아버지의 조수로써 절을 지어주며 살았는데, 나가사키에서 '신자 발견'이 있고 1867년엔 쿠루메의 이마무라라는 곳에서도 키리시탄 공동체가 발견된 것을 계기로, 성당 건축 의뢰를 받은 아버지를 도와 성당 건축에 기여한게 이 사람의 직업이 됐다고 함. 대표적인 건축물로는 우라카미 천주당, 이마무라 천주당, 카시라가시마 성당, 노쿠비 천주당, 타비라 천주당 등등이 있는데, 사실 규슈에 있는 성당 중에 1900년 ~ 1930년에 지어졌는데 서양인이 지은 성당이 아니라면 전부 이 사람이 지은 것들로 보면 된다. 공터에서 조금 올라가면 보이는 입지 좋은 곳에 자리잡은 마루오 교회. 날씨가 새파랗다... 어차피 내부 사진도 못 찍는데 성당을 왜 보러 다님? 할 수도 있는데, 그냥 뭔가 스타일이 다 달라서 보기가 재밌다. 붉은 벽돌 쓰기 좋아한다던 요스케 테츠카와의 성당들만 봐도 죄다 시뻘건데도 전부 모양이 다른게 나름의 보는 재미가 있는데, 그 사람이 만들지 않은 성당은 오죽할까. 물론 잔뜩 만졌다. 성당에서 내려보는 마루오의 풍경. 바쁘다 바빠;; 다시 버스를 타고 아오카타로 돌아가자. 아무래도 고토에서 보내는 마지막 날인 만큼 최대한 많은 걸 보고 싶었다. 아오카타에서 서쪽으로 2km 정도 걸어가면 그림 같은 풍경의 '오소'라는 작은 어촌이 나타난다. 반대편에 보이는 붉은 건물이 오소 교회다. 진짜 그림 같음ㄹㅇ 아담하게 지어진 게 인상깊었던 오소 교회. 물론 요스케 테츠카와가 지었다. 내부를 보여줄 수가 없는게 정말 아쉬웠음. 개인적으론 여기가 여지껏 봐온 성당 중에선 위치도, 외관도, 내부도 제일 예뻤던 것 같음. 그리고 교회의 샛길로 내려오면... 성당 뒷편에 자라고 있는 400년된 졸가시나무를 볼 수 있다. 고토는 물론이고 규슈에선 자생하지 않던 나무인데, 기슈 번에서 고토로 이주 온 어민들이 심었던 나무라고 함. 고토 열도 곳곳에 영물로써 섬겨지는 졸가시나무들은 모두 이 나무의 가지를 삽목해 키워낸 것이라고 알려져 있음. 이상한 지명들이 자꾸 나와서 이 날의 일정을 약도로 표현하자면 이런 느낌? 언젠가는 제일 북쪽까지 가볼 날이 오겠지... 고토 관련 여행기는 이게 끝! 깡촌 번치고는 묘하게 역사가 깊고, 제주도 마냥 본토랑은 생각보다 차이가 있는 문화가 인상깊은 섬이었음. 후쿠에 섬이든 나카도리 섬이든 꼭 가봐라...
작성자 : 엉겅쿤고정닉
번역의 힘...20대 영국여성, 한강 맨부커상 견인
- 관련게시물 : 속보)한국인 한강 노벨상 문학상 수상한국인 최초로 노벨문학상을 받은 작가 한강의 작품을 영어로 번역해 세계에 소개한 영국인 번역가 데버라 스미스의 출판사가 10일(현지시각) “번역 문학의 큰 승리”라는 축하 메시지를 남겼다.틸티드 액시스 프레스는 이날 엑스(X·옛 트위터)에 “한강의 수상을 축하한다”며 “또한 우리는 영어권에 그의 작품을 가져온 번역가 데버라 스미스와 이예원에게도 찬사를 보내고 싶다”고 적었다. 틸티드 액시스 프레스는 이어 “이번 수상은 번역 문학의 큰 승리”라고 환영했다. 한강의 ‘채식주의자’를 영문 번역해 2016년 영국 문학상 인터내셔널 부커상을 공동 수상한 스미스는 한강의 작품을 세계에 알린 이로 알려져 있다. 또 이예원은 스미스와 함께 ‘희랍어 시간’을 공동 번역했고, 내년 미국과 영국에서 출간을 앞둔 한강의 2021년 작품 ‘작별하지 않는다’도 공동 번역했다.틸티드 액시스 프레스 엑스(X) 갈무리‘작별하지 않는다’의 또 다른 번역자인 페이지 애니야 모리스도 “한강의 작품은 한 세대의 한국 작가들이 더욱 진실하고 대담하게 주제를 다루도록 영감을 주었다”고 뉴욕타임스에 말했다. 그는 “한강은 검열과 체면을 중시하는 문화에 몇 번이고 용감하게 맞서 왔으며, 매번 더 강하고 흔들림 없는 작품으로 자신을 침묵시키려는 시도에서 벗어났다”고 평가했다.또 영국에서 ‘희랍어 시간’을 번역 출간한 출판사 헤이미시 해밀턴의 사이먼 프로서 출판디렉터는 “한강과 그의 작품을 사랑하는 모두에게 얼마나 멋진 순간이냐”며 “한강은 탁월한 아름다움과 명확성으로 쓴 글을 통해 잔인한 행위와 사랑의 행위를 동시에 할 수 있는 종(species)인 인간이 되는 것에 어떤 의미가 있느냐는 고통스러운 질문에 단호하게 직면한다”고 평가했다고 가디언이 보도했다. 프로서는 “그는 어떤 다른 작가와도 다르게 보고, 생각하며, 느끼는 작가”라고 추어올렸다.영국 소설가 맥스 포터는 “한강은 특별한 휴머니티의 작가이자 필수적인 목소리이며 그의 작품은 우리 모두에게 선물”이라며 “그가 노벨위원회의 인정을 받아 너무나 신난다. 새로운 독자들이 그의 기적 같은 작품을 발견하고 변화할 것”이라고 말했다고 가디언은 덧붙였다. 포터는 출판사 편집자로 일하던 시절 채식주의자의 영문 번역본 출간에 기여한 바 있다.
작성자 : 마사고정닉
차단하기
설정을 통해 게시물을 걸러서 볼 수 있습니다.
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.