디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

사토시와 돌고래의 일본어 일기3 - 多忙な休日でした1

김창규갤로그로 이동합니다. 2009.05.01 04:20:05
조회 154 추천 0 댓글 5







- 多忙な休日でした -


昨夜は気がつけば、AM2時まで起きてました(+_+)

でも今朝は7時に目が覚めて、個室篭城して、二度寝。
8時半にはもう一度目覚めて、先ずは洗濯。
そして郵便局に行って、買い物を数件。
昼飯を適当にこなして、午後から(午前中から)バイクの整備。
整備というか部品の取り付け。何とかこれを15時前に完了 (^^)v
ちょっと試乗して、夕飯の準備です。

本日はこれで一日終了。
なんだか一日中動き回っていた気がする…

今日はかなり早めの母の日で、
ザッハトルテを買いました。なかなか美味でしたよ。

写真はバラバラのバイクとザッハトルテ(なんと3000円!)

09.04.26










오늘의 단어 및 표현 3


AM:물론 다들 아시듯이 밤 12시부터 낮 12시까지를 나타내지요. 중요한건 읽는 방법! a.m.은 エーエム라고 읽고 p.m.은 ピーエム라고 읽습니다. 흔히 일본어를 오랫동안 공부해서 수준급의 실력을 가지신 분들도 마지막의 마지막까지 자신 없어 하는 부분이 바로 \'한자\'와 \'카타카나\'이지요. \'카타카나\'는 원래 영어 발음이 있다 치더라도 \'한자\'는 일본어 학습에서 정말 무시할 수 없는 부분입니다. 흔히 JPT와 JLPT를 두고 \'무능력 시험\'이라고 놀리는 이유가 바로 \'한자\' 때문이기도 합니다. 

일본사람이라면 초등학생도 다 적는 한자를 일본어 강사라는 사람이 제대로 적지 못하는 경우도 있으니 비웃음으로 하는 말이지요.(저 또한 많이 반성하고 있습니다. ㅠ,.ㅠ) 참고로 일본에서는 어려운 \'한자\'를 읽거나 쓸 수 있으면 지식인 취급을 받습니다. 그래서 한자능력검정시험 단체가 말도 안될만큼 엄청난 흑자를 내고 있으며(얼마전에 비리사건으로 떠들썩 했죠?)관력 책들도 항상 불티나게 팔리지요. 일본에서 일본어로 인정 받고 싶으시다면 \'한자\'와 \'카타카나\'를 게을리 하지 마시길!
      
*. 여기서 잠깐! 보통  발음을 할때 \'히라가나\', \'카타가나\'라고 해서 막상 쓸때 의외로 잘 틀리는 부분이 있습니다. ひらがな、かたかな 라는 것 잊지 마시길! 히라가나는 がな、카타가나는 かな입니다!


<U>個室篭城</U>して : <U>こしつろうじょう</U>して 한자가 잘 안보여서 좀 키워봤습니다. 篭城는 적에게 둘러싸여 성 안에서 버틴다는 뜻과 집 등에 틀어박혀 외출하지 않는다는 뜻이 있는데 여기서는 두번째 뜻으로 쓰였습니다. 여기서 진짜 중요한 것은 個室인데요. 저도 형들한테 배워서 안 사실입니다만, 個室에는 숨은 뜻이 있습니다. 우리들이 흔히 들고 다니는 전자사전이나(전자사전의 広辞苑조차 그렇군요. 최신버전에는 바꼈을려나?)국내 대형 포탈사이트에도 개인방정도의 뜻 밖에 적혀 있지 않지요? 하지만 일본 야후의 국어사전에서 검색해보면「다수가 공동으로 이용하는 화장실에서, 문짝이 달려있는 개인용의 장소(칸막이가 되어있는)」라는 뜻이 있습니다. (쉽게 말하면 응아하는 곳이지요.) 그러니까 이 표현은 자기 방에 틀어박혀 나오지 않았다는 뜻이 아니라, 「속이 안좋아서 오랜시간 화장실에 틀어 박혀 있었다」가 되는 것입니다.

그럼 이왕 공부하는 김에 어원을 한번 따져 봅시다. 지금의 건물은 위생상태가 좋아져서 대부분 화장실이 같이 있지만, 옛날 일본 화장실은 우리나라와 마찬가지로 집 외부에 있었습니다. 게다가 현대는 「水洗(すいせん)トイレ」(수세식 화장실)가 보통이지만 예전에는 「汲(く)み取り」(퍼내는 재래식 변소)가 일반적이었습니다. 당연히 냄새가 나기에 집과 일정거리 떨어져 있었고 일을 보는 장소이기에 열쇠등으로 문을 잠근 후 일을 보았지요. (용변을 보다는 「用(よう)を足(た)す」입니다.) 용변을 보는 장소의 넓이는 1인이 들어가면 딱 알맞은 공간이었기에 여기서 화장실을「個室」(개인방)라고 부를 수 있는 근거가 생기게 된겁니다. 참고로個室篭城」라는 표현은 은어의 일종이기 때문에 잘 외워두시면 일어 좀 한다는 평을 들으실 수 있을 듯합니다. ^,.^(단어의 어원에 대해서는 요코야마 신이치형이 도와주셨습니다.)


그런데 여기서 잠깐! 또 다른 의문점이 들었습니다. 篭城자는 왜 사전에 나오지 않는 것일까요? ろうじょう를 사전에 입력하면 籠城+라는 한자가 나오고 사토시형이 쓴 라는 글자는 나오지 않습니다. 그래서 질문을 던졌더니  「篭」「籠」(かご-바구니라는 뜻)의 약자라는 군요. 기본적으로는 존재하지 않는 글자이며 본래 사전에 등재된 바른 글자는 籠城 +입니다. 그런데 컴퓨터에서 ろうじょう를 치면 당연하다는 듯이 두가지 한자가 같이 나오며 일본에서도 수많은 사람들이 이 약자를 쓰고 있으므로 무시할 수 없는 글자이지요. 한자는 점점 쓰기 쉬운 방향으로 가는 경향이 있으니 언젠가는 사토시형이 쓴 글자가 정식글자가 될지도 모르겠습니다. 어쨌든 생활 속에서 모두 쓰이는 글자이니 둘다 읽는 방법을 알아 둡시다!

참고로 중국은 쓰기 어려운 한자가 자국을 망하게 만들꺼라는 지식인의 예견과 강력한 정권의 의지에 힘입어 한자를 간편화 했지요. 한자를 간편화 한 후로 문맹률이 60%나 줄었다고 하니(도대체 그전엔 문맹률이 어떠했단 말인가!)한자가 참 어렵긴 어려운 글자인가 봅니다. 참고로 한,중,일 세나라중에 우리나라 한자가 과거의 모습이 가장 잘 남아있는 반면, 가장 쓰기도 힘듭니다. (덕분에 한자를 많이 아시는 어르신들은 대만사람과 필담이 통하지요. 대만 또한 한자에 대한 고집이 우리나라 못지 않지요. ^,.^;;)    


二度寝:にどね 아침에 한번 깼다가 다시 잠을 자는 것을 뜻합니다. 제가 가장 자신있어 하는 부분이기도 합니다. +,.+b 


先ず:まず まず를 한자로 쓸때, \'먼저 선\'자를 씁니다. 상용한자표에 없는 음훈읽기지만 일본사람은 누구나 읽을 수 있으니 우리도 익혀 둡시다!









*. 내용이 길어지는 듯하여 두편으로 나누어 적습니다. 너무 길면 재미없잖아요. ^,.^

 written by 칸다 사토시(<U>http://blogs.yahoo.co.jp/serise189ec</U>) & 죽지 않는 돌고래(<U>http://kimchangkyu.tistory.com</U>)

추천 비추천

0

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 흡연때문에 이미지 타격 입은 것 같은 스타는? 운영자 24/07/15 - -
26794 아.. 전에 누가 .. [2] Nixonian갤로그로 이동합니다. 09.05.29 141 0
26793 잡지에 뭐가 '실렸다', 혹은 '나왔다' 할 때 뭐라고 해? [4] 따랍뚜룹갤로그로 이동합니다. 09.05.29 180 0
26792 도대체 "이길 수 있어!" 가 머임? 캇떼루요? 캇루? 머임? [2] 구경꾼(211.236) 09.05.28 167 0
26791 일갤러들아 키모오타가 뭐냐? [2] ㅋㅋㅋ(123.217) 09.05.28 1878 18
26790 한자 해석좀!ㅜㅜ新垣結衣 [7] 1(119.148) 09.05.28 302 0
26789 한국어를 일본어로 번역할때 단어 질문좀 [2] ㅁㅇㄴㄹ(123.225) 09.05.28 91 0
26787 もち正座で? [1] 눈팅용(143.248) 09.05.28 78 0
26786 일본새퀴들은 영어 왜이렇게못하냐? ㅋㅋㅋㅋㅋ [8] 1(222.237) 09.05.28 309 0
26785 형들 나 담달에 일본가는데 [4] 풋사과(122.35) 09.05.28 123 0
26783 이거 해석좀알려줘요 [1] 미미쨩(116.126) 09.05.28 54 0
26780 일본인이 생각하는 한국인의 외모라는데...쩝.... [12] 일드일드(122.100) 09.05.28 502 0
26779 한국 한자 알아두면 일어 배울때 장점으로 작용하나요? [7] 1(58.233) 09.05.28 234 0
26778 횽들 질문요... [4] 천회장(59.7) 09.05.28 127 0
26777 [일본어 뉘앙스]「わかりました」와 「了解しました」는 뭐가 다른거지요? [3] 김창규갤로그로 이동합니다. 09.05.28 851 0
26775 일본소설 책 살까 하는데. 처음읽을때 느낌이?? [5] 열공모드(121.176) 09.05.28 183 0
26773 님들 제가 학교에서 자매학교 추천 입학 하는걸로 리츠메이칸 갈수도있는데, [3] ㄱㅇㄴㅋ(119.195) 09.05.28 127 0
26772 일본어학원 다닐건데 [2] 마츠유(211.238) 09.05.28 165 0
26770 일본 사람들 습성? 성격? 궁금한데요 [3] 구경꾼(211.236) 09.05.28 138 0
26768 횽들아 일본어 몇가지 표현좀 알려주셈 -0- [10] 구경꾼(211.236) 09.05.28 323 0
26766 내 배우는 속도 어떤편임? [3] 무릎아파(119.193) 09.05.27 149 0
26764 일본어 1급 딴 횽아들에게 질문.. [12] zzz(203.90) 09.05.27 302 0
26763 오사카 대학 아사다 미노루,이시구로 히로시 교수님 연락처!! [8] Acct.갤로그로 이동합니다. 09.05.27 248 0
26760 일어일문학과나 일어과가면 남자vs여자 누가 많음? [8] 열공모드(121.176) 09.05.27 330 0
26759 한국어가 일어랑 외국이닝 듣기에 똑같이 들리나봐요?? [4] 빌리칸트리갤로그로 이동합니다. 09.05.27 380 0
26758 JLPT1급 350점 정도 받는데 EJU 볼만 할까요? [3] 1111(61.106) 09.05.27 282 0
26757 내 이럴줄 알았심ㅠ [5] 헬파이어(121.187) 09.05.27 155 0
26756 왜 김태현의 별명은 고테(츠)일까 [1] 11(125.183) 09.05.27 161 0
26755 분위기 안좋네여. 저도한동안 잠수탐... 니들아 잘지내세연 ㅂㅂ [27] 핵폐기물(211.253) 09.05.27 302 0
26753 스크라이드 마지막편을 보고 받아쓰기를 하고 있습니다. [1] 11(125.183) 09.05.27 64 0
26751 맨소래담은.. ㅁㄴㅇ(117.123) 09.05.27 114 0
26750 일본어를 한글로 표기할때 궁금한거 [2] vewo(123.225) 09.05.27 124 0
26749 횽들 이것좀가르쳐줘ㅠㅠㅠ굽신굽신 [6] (222.103) 09.05.27 112 0
26748 2CH에 한글스레에 올라온 노무현씨 그림인데 모르는 한문 해석좀 [5] 영어님갤로그로 이동합니다. 09.05.26 235 0
26747 6개월만 살아봐라 똒같지 ㅋㅋㅋㅋ [1] 개찌질(218.51) 09.05.26 141 0
26746 言い訳 (멘솔횽은 꼭 봐주세요..) HERMES(125.146) 09.05.26 67 0
26745 고테츠 우리말로하면 강철임? [2] 삼이일갤로그로 이동합니다. 09.05.26 91 0
26744 갑작 정전이군영... [1] 夜露死苦(211.74) 09.05.26 52 0
26743 test [3] 夜露死苦(211.74) 09.05.26 59 0
26742 문제많다고 좋은 건 아니지 1800문제(114.199) 09.05.26 77 0
26741 일어갤 형들 질문 좀... [1] 질문(121.155) 09.05.26 56 0
26740 일본가봤는데 일본진짜 우월하더라 [12] 1(222.237) 09.05.26 330 0
26737 이거 무슨 뜻인지 가르쳐 줄 형..? [8] 갤러(59.21) 09.05.26 120 0
26735 여기에 일본인 여자랑 사귀는애들 얼마나 있냐?? [3] 바트11갤로그로 이동합니다. 09.05.26 272 0
26734 솔직히 영어보단 일어가 100만배쉽지않냐? [17] 1(222.237) 09.05.26 423 0
26733 비행기값이랑 생활비10만엔들고 일본가는거 어떻게생각? [8] 1(222.237) 09.05.26 174 0
26732 ★ 세계 최장 롤러코스터가 일본에 있는거 알고있음? [2] ...(211.253) 09.05.26 185 0
26731 근데어떤나라사람이든 자국여자가 외국남자와 연애하는거 다들싫어함 [14] 핵폐기물(211.253) 09.05.26 441 0
26730 한방엑스포 자원봉사자에 대해 질문좀여 ㄱㄱ22ㄱ(210.179) 09.05.26 30 0
26729 나메루 아나, 타치스기, 모꼬리 [27] HERMES(125.146) 09.05.26 402 0
26728 형들 전사사전 casio 중에 모델 어떤게 좋을까요? [2] Kungen갤로그로 이동합니다. 09.05.26 112 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2